Het Taalneuzelaarstopic deel 3

DeeTwee zei:
Ik hoor mensen uit Noord-Holland nog wel eens dorst gebruiken, wat een archaïsche verleden-tijdvorm is van durven. "Autobild dorst het aan om...", krijg je dan.

Vast niet alleen daar, ik ken het ook uit Zuidwest-Utrecht.
 
929V6 zei:
DeeTwee zei:
Ik hoor mensen uit Noord-Holland nog wel eens dorst gebruiken, wat een archaïsche verleden-tijdvorm is van durven. "Autobild dorst het aan om...", krijg je dan.

Vast niet alleen daar, ik ken het ook uit Zuidwest-Utrecht.

Regio Rotterdam ook... ik dors het niet aan.
 
Afgelopen week weer tweemaal gelezen hoe auto's bij de model wissel 'volwassen' dan wel 'volwassener' zijn geworden.
Een geliefde beeldspraak die ook in de Duitse autojournalistiek te pas en te onpas ertussen gegooid wordt.

Als de volgende MB C-klasse eindelijk 'volwassen' is geworden, dan was de uitlopende versie dus onvolwassen, de volgende een bejaardenbakje?
Het is ook zo'n lege term: terwijl de MB E-klasse van generatie op generatie volwassener werd, begon hij opeens wel te roesten en elektronische nukken te vertonen: WAT is er dan in godsnaam zo volwassen aan die wagen in vergelijking met zijn roestwerende en betrouwbare voorganger.

Auto's worden vaak groter bij een modelwissel, niet altijd gat dat gepaard met een toegenomen binnenruimte: ik kan me niet van de indruk ontdoen dat de Kadett E van mijn vader bijna even ruim was binnenin dan de Astra die mijn zus nu heeft rondrijden. Mijn eigen C5II is er ondanks quasi ongewijzigde buitenafmetingen binnenin op achteruitgegaan: waar moet die volwassenheid dan wel in schuilen? Zijn toegenomen gewicht?

Nee, waar mijn wagen erop vooruitgegaan is, is de detaillering van de afwerking, het materiaalgebruik, ook (een gevaarlijke want erg subjectief) is hij pakken mooier geworden.
Maar dus ook een pak zwaarder, obees waarschijnlijk in journalistentaal.

Toen het vorige week nog eens sneeuwde in België, moest ik eraan denken dat de Inuït zoveel woorden voor sneeuw hebben (22 volgens Wikipedia), in Schotland zou er zo een hele woordenschat zijn om regen te beschrijven.
Taal heeft het dus in zich om zaken nauwkeurig en poëtisch te benoemen.
Taal kan dus op een rijke en precieze manier weergeven wat iemand bedoelt, wat er nu aan een wagen zoveel veranderd is.
Wat leer je eruit als iemand zegt dat een wagen volwassen is geworden?s Er staat nog steeds een even grote brok staal en glas op wielen, wat meer of minder obees misschien maar vooral adembenemend mooi met zuivere lijnen als een diamant of afschuwelijk plomp als een kwal of een ingezakte pudding, ruim als een vrachtwagen of benepen als een keurslijf, met een afwerkingskwaliteit van een Zwitsers horloge of voegen die een IKEA-kast oneer aandoen.

Maar laat ons jongeren volwassen worden en voorwerpen bij hun kwaliteiten benoemen zodat ik binnenkort niet met enkel nog overjaarse automodellen de straat op kan.
 
terwijl de MB E-klasse van generatie op generatie volwassener werd, begon hij opeens wel te roesten en elektronische nukken te vertonen: WAT is er dan in godsnaam zo volwassen aan die wagen in vergelijking met zijn roestwerende en betrouwbare voorganger.

Ten tijde van onthulling vond wellicht men hem "volwassener" maar dan kan je natuurlijk geen oordeel geven over mogelijke problemen. Dat kan pas als ie al een tijdje op de markt is. Enne... waarom is een auto een "hij" volgens jou? :T
 
iDS zei:
(...)ik kan me niet van de indruk ontdoen dat de Kadett E van mijn vader bijna even ruim was binnenin dan als de Astra die mijn zus nu heeft rondrijden. (...)

"Volwassen" of "volwassener" zijn inderdaad loze termen die te pas en te onpas als beeldspraak gebruikt worden. Ik weet niet of het specifiek de autojournalistiek betreft, maar erg veel liefde voor taal kan ik bij veel media niet ontdekken. Het toepassen van allerlei beeldspraak is zowel fantasieloos als ineffectief. Maar ook uitermate irritant als de gebruiker onvoldoende kundig is in het hanteren ervan.
 
MCW zei:
Enne... waarom is een auto een "hij" volgens jou? :T

Gewoon omdat mijn vriend Van Dale me dat zo geleerd heeft.
Van Dale woordenboek zei:
au·to (de; m; meervoud: auto's; verkleinwoord: autootje)

Als je een vrouwelijke auto wilt, zal je naar Frankrijk of zuidelijk België moeten gaan voor une auto of une berline. Zolang je dan maar geen stationwagen (un break) of een terreinwagen (un SUV, un 4x4) koopt.
Een onzijdige wagen is er niet, dat merk je goed genoeg aan de hevigheid van sommige discussies op het forum ;)
 
DeeTwee zei:
iDS zei:
(...)ik kan me niet van de indruk ontdoen dat de Kadett E van mijn vader bijna even ruim was binnenin dan als de Astra die mijn zus nu heeft rondrijden. (...)

"Volwassen" of "volwassener" zijn inderdaad loze termen die te pas en te onpas als beeldspraak gebruikt worden. Ik weet niet of het specifiek de autojournalistiek betreft, maar erg veel liefde voor taal kan ik bij veel media niet ontdekken. Het toepassen van allerlei beeldspraak is zowel fantasieloos als ineffectief. Maar ook uitermate irritant als de gebruiker onvoldoende kundig is in het hanteren ervan.
(y)
Met dank, ik neem mijn hoed voor u af...alhoewel: je zal het met een muts moeten doen, met mijn zonnehoed gaan rondlopen is nogal onzinnig in dit jaargetijde :)
 
Van de journalistieke kwaliteiten van AutoWeek heb ik nog nooit een hoge pet (laat ik er nog maar een hoofddeksel ingooien :)) op gehad. Wat dat betreft vond ik AutoVisie toch echt van een hoger niveau. Met de nadruk op vond, want ik kijk al jaren (vanaf zo'n beetje het vertrek van Ton Roks) amper nog een AV in.
 
De Schaduw zei:
Van de journalistieke kwaliteiten van AutoWeek heb ik nog nooit een hoge pet (laat ik er nog maar een hoofddeksel ingooien :)) op gehad. Wat dat betreft vond ik AutoVisie toch echt van een hoger niveau. Met de nadruk op vond, want ik kijk al jaren (vanaf zo'n beetje het vertrek van Ton Roks) amper nog een AV in.

Bas Van Putten houdt het niveau hoog, Frank Jakobs doet ook zijn best m.i. (die is dan ook een onafhankelijk journalist, geen werknemer van de Persgroep).
 
Het vergelijken van en schrijven over auto's heeft mijns inziens maar weinig met journalistiek te maken. Dat is gewoon verslaggeving. We noemen bijvoorbeeld Jack Plooij toch ook geen journalist?

Journalistiek is wanneer je er door onderzoek achterkomt dat Volkswagen heeft gesjoemeld met hun software.

Bovenstaand is ook helemaal niet erg, maar dat moet het gewoon lekker lezen en goed in elkaar zitten. Autoweek was altijd met voor de consument terwijl Autovisie met voor de liefhebber was. Ieder heeft zo zijn eigen doelgroep.
Ik heb een tidje Carros gehad, vond ik erg fijn lezen.
 
Het vergelijken van en schrijven over auto's heeft mijns inziens maar weinig met journalistiek te maken

Dat klopt op zich wel. Maar ik verwacht meer van een autoblad. Ik verwacht ook reportages over bijvoorbeeld de geschiedenis van een bepaald type auto, nieuwe technieken, verkeer in z'n algemeenheid, maar ook bijvoorbeeld het door jou aangehaalde sjoemelschandaal. En dan is een journalistieke achtergrond denk ik toch wel handig. Hoe doe je onderzoek, hoe kom je aan je informatie, hoe interview je mensen en dergelijke.
 
Ik zou het ook liever anders zien, maar er is maar weinig echte journalistiek in autoland. Het zijn veelal autoliefhebbers met weliswaar vaak een journalistieke achtergrond, maar echt journalistiek wordt er niet bedreven.

Dat is jammer, want ik denk kritische journalistiek kan de industrie bevorderen en scherp houden.
 
De term "volwassen" heeft niets, zoals in het voorbeeld met de E-Klasse, te maken met de storingsgevoeligheid van een auto, maar duidt op een combinatie van allerlei verbeterde eigenschappen zoals het ruimteaanbod, de (visuele) kwaliteit van de materialen, de uitrusting, de uitstraling, gebruiksgemak, het motorenaanbod, enz. Ik vind dat "volwassen" die lading prima dekt en zou niet zo gauw weten welke andere term dat ook doet.
 
Twix zei:
Ik zou het ook liever anders zien, maar er is maar weinig echte journalistiek in autoland. Het zijn veelal autoliefhebbers met weliswaar vaak een journalistieke achtergrond, maar echt journalistiek wordt er niet bedreven.
Dat is jammer, want ik denk kritische journalistiek kan de industrie bevorderen en scherp houden.

Volgens mij gebeurt dat zo nu en dan nog wel. Daarbij denk ik naast het dieselschandaal enigszins recent aan de Mercedes A waar na de elandtest toch ESP op kwam, de Audi TT die toch een spoilertje kreeg en de Koenigsegg die nadat The Stig de bandenmuur van dichtbij ging bekijken ook werd aangepast.
 
929V6 zei:
De term "volwassen" heeft niets, zoals in het voorbeeld met de E-Klasse, te maken met de storingsgevoeligheid van een auto, maar duidt op een combinatie van allerlei verbeterde eigenschappen zoals het ruimteaanbod, de (visuele) kwaliteit van de materialen, de uitrusting, de uitstraling, gebruiksgemak, het motorenaanbod, enz. Ik vind dat "volwassen" die lading prima dekt en zou niet zo gauw weten welke andere term dat ook doet.

Zoals je zelf zegt: verbeterd, veranderd, geüpdatet, bijgewerkt ... op technisch vlak, vlak van binnenruimte, het algemene ontwerp...
Een volwassener motorenaanbod vind ik nu werkelijk nergens op slaan.
EN nog eens: wat het gebruik van die term in mijn ogen ook zo belachelijk maakt is dat het telkens op nieuw voor opeenvolgende generaties van een wagen gebruikt wordt: hij is eindelijk volwassen geworden...to zijn opvolger verschijnt: dan is die weer 'eindelijk volwassen geworden'; bleek zijn voorganger toch niet zo volwassen o_O

Boven dien klopt het soms gewoon niet:
wagens worden langer omwille van allerlei redenen vaak langer zonder dat dat de binnenruimte ten goede komt. Dus er wordt dan wel gedweept met een 'volwassener' model terwijl hij dat eigenlijk niet is.

Het is een term die zonder nadenken gebruikt wordt, vaak uit gemakzucht of is het uit taalkundige armoede?
 
De Schaduw zei:
Van de journalistieke kwaliteiten van AutoWeek heb ik nog nooit een hoge pet (laat ik er nog maar een hoofddeksel ingooien :)) op gehad. Wat dat betreft vond ik AutoVisie toch echt van een hoger niveau. Met de nadruk op vond, want ik kijk al jaren (vanaf zo'n beetje het vertrek van Ton Roks) amper nog een AV in.
Tsja, Autovisie. Ik ben al ruim een decennium geabonneerd, maar eerlijk gezegd ben ik het nu vooral nog omdat ik vergeet op te zeggen. Niet handig, want de prijsstijgingen de laatste jaren zijn niet kinderachtig, terwijl er niet echt iets concreets tegenover staat. Ja, er is tegenwoordig een app waarmee je het blad digitaal in kan zien, maar die is nu niet bepaald vlekkeloos (het lukt me al een tijd niet meer om in te loggen, om dat op te lossen moet ik naar de homepage van Telegraaf en mijn klantnummer opzoeken). Daarentegen is er wel steeds meer content beschikbaar via website en YouTube, dus je zou kunnen zeggen dat het abonnement flink gedevalueerd is.

Een argument voor Autovisie in plaats van Autoweek was voor mij de inhoudelijke kwaliteit. Die vind ik nog steeds hoog, dankzij artikelen van bijvoorbeeld Bart Lenaerts maar ook Jaco Bijlsma. Maar de jongere redacteurs kunnen helaas wat taalkundige bijscholing gebruiken. In de nieuwste Autovisie lees ik in het artikel over de Jaguar F-Type versus de Porsche Boxster: "Ook dan is het geen tamme bedoeling." :(

Op zo'n moment verlang ik weer hevig terug naar de tijd van Ton Roks, die met ietwat oubollige termen als "mieters" en "ontaard rap" niet alleen een eigen stijl had die mij aansprak, maar ook zelden tot nooit te betrappen was op grammatica- of andersoortige spellingfouten.
 
DeeTwee zei:
Op zo'n moment verlang ik weer hevig terug naar de tijd van Ton Roks, die met ietwat oubollige termen als "mieters" en "ontaard rap" niet alleen een eigen stijl had die mij aansprak, maar ook zelden tot nooit te betrappen was op grammatica- of andersoortige spellingfouten.

En dan ergerde ik me al aan het 'nieuwerwetse' van Ton Roks. Ik vond dat hij helemaal niet kon tippen aan de degelijke informatie van Nico De Jong en vond dat het redactionele werk er al op achteruit ging.
Na enkele jaren heb ik mijn abonnement dan opgezegd en ben het blad eigenlijk wat uit het oog verloren.
Aan een vergelijking tussen beide bladen durf ik me dus niet te wagen.
 
Too much, die snuit.
Dying segment, ook dat nog.
(...)
En guess what, ze gaan als zoete (en prijzige) broodjes.
(...)
Kan mij van de fans van andere merken voorstellen dat ze DAT too much vinden

Over too much gesproken... Let's gewoon Dutch ouwehoeren on this forum, oké? o_O
 
Jij zit clearly gewoon nog niet in die flow, no offense maar iedereen kan toch wel comprehenden wat die dude gewoon zegt? Of kun je het gewoon niet handelen? Shame on you man.
 
Zadelsnuiver zei:
Jij zit clearly gewoon nog niet in die flow, no offense maar iedereen kan toch wel comprehenden wat die dude gewoon zegt? Of kun je het gewoon niet handelen? Shame on you man.

Ha, afgezien van het 'comprehenden' is dat wel een typische zin die tegenwoordig redelijk makkelijk aanvaard wordt.
 
Zadelsnuiver zei:
Jij zit clearly gewoon nog niet in die flow, no offense maar iedereen kan toch wel comprehenden wat die dude gewoon zegt? Of kun je het gewoon niet handelen? Shame on you man.
Dat flow, bedoel je, neem ik aan? :T Maar nee, ik ben inderdaad gewoon niet down met deze leipe shit.
 
929V6 zei:
MCW3 zei:
Een Captur of VAG broertjes zijn wel een pak ruimer achterin, geloof ik.

De (Vlaamse) stopwoordjes van IDS lijken besmettelijk te zijn.:p

Ai, pijnlijke uitschuiver:
'een pak' is helemaal geen stopwoord, maar gewoon correct Nederlands taalgebruik. Van Dale vermeldt wel dat het vnl. in België gebruikt wordt maar het is gewoon een aanduiding van een hoeveelheid, net zoals 'een hoop'.
Daarnaast kan ik alleen maar aanmoedigen dat forumgebruikers kiezen voor mooi Nederlands in plaats van te kiezen voor een verkrachting van zowel de Nederlandse als de Engelse taal zoals in het gewauwel dat DeeTwee aanhaalt.
 
Helemaal mee eens! Nog mooier zal het zijn als "men" dan ook wat minder bang is voor de letter "t" en gewoon weer stam +t gaat gebruiken bij vervoegen. Dan wordt het allemaal nog leesbaarder en zijn we af van "de auto verkeerd in nieuwstaat" en dat soort teksten. Utopie, ik weet het.
 
Marc van der Togt zei:
Helemaal mee eens! Nog mooier zal het zijn als "men" dan ook wat minder bang is voor de letter "t" en gewoon weer stam +t gaat gebruiken bij vervoegen. Dan wordt het allemaal nog leesbaarder en zijn we af van "de auto verkeerd in nieuwstaat" en dat soort teksten. Utopie, ik weet het.
De veel voorkomende tekst "verkeerd in nieuwstaat" haalt ook bij mij heel veel narigheid naar boven. Ik heb dan altijd een nauwelijks te onderdrukken neiging om te reageren met "Oh jammer, ik verzamel ze alleen correct in nieuwstaat", of iets van die strekking. Verkeerd is hier niet alleen incorrect maar tevens onjuist ;)

Het probleem is volgens mij dat veel mensen wel degelijk regels toepassen bij het (naar de derde persoonsvorm) vervoegen van werkwoorden, maar helaas de verkeerde. Ik zie namelijk nog wel eens "Kofschip" of "Fokschaap" aangehaald worden, echter dat is geen regel maar een ezelsbrug, en bovendien van toepassing op werkwoorden in de verleden of voltooide tijd. Terwijl het hier gaat om vervoegen in de tegenwoordige tijd, en daarvoor geldt: stam+t.
 
iDS zei:
929V6 zei:
MCW3 zei:
Een Captur of VAG broertjes zijn wel een pak ruimer achterin, geloof ik.

De (Vlaamse) stopwoordjes van IDS lijken besmettelijk te zijn.:p

Ai, pijnlijke uitschuiver:
'een pak' is helemaal geen stopwoord, maar gewoon correct Nederlands taalgebruik. Van Dale vermeldt wel dat het vnl. in België gebruikt wordt maar het is gewoon een aanduiding van een hoeveelheid, net zoals 'een hoop'.

Je overdrijft wel een beetje met "pijnlijke uitschuiver". Misschien is stopwoord niet helemaal de correcte uitdrukking, maar je bezigt de uitdrukking "een pak" wel erg vaak. Waarmee ik absoluut niet wil zeggen dat het foutief taalgebruik is. Het is in elk geval bij MCW de eerste keer dat ik het een Nederlander zie of hoor gebruiken in deze betekenis, in plaats van bijvoorbeeld "heel wat" of "flink".
 
929V6 zei:
Je overdrijft wel een beetje met "pijnlijke uitschuiver". Misschien is stopwoord niet helemaal de correcte uitdrukking, maar je bezigt de uitdrukking "een pak" wel erg vaak. Waarmee ik absoluut niet wil zeggen dat het foutief taalgebruik is. Het is in elk geval bij MCW de eerste keer dat ik het een Nederlander zie of hoor gebruiken in deze betekenis, in plaats van bijvoorbeeld "heel wat" of "flink".

MCW wordt wat wijzer met het ouder worden, laat ons het daar op houden. Hij is dan ondertussen ook al aan MCW versie 4 toe (waarbij ik uitschuivers als MCdoubleU dan nog niet meetel) ;)

Pietzoveel zei:
En wat betekent het dan bij "Een pak van mijn hart"?

In elk ernstig verklarend woordenboek vind je de verschillende betekenissen van een woord terug en aanvullend nog het gebruik ervan in uitdrukkingen en zegswijzen. Dat kan je dus zelf terugvinden ;)
In dit specifieke geval is de betekenis nog niet erg afwijkend, want het betekent dat er 'heel wat' (last, onrust,...) verdwenen is.
 
iDS zei:
Hij is dan ondertussen ook al aan MCW versie 4 toe (waarbij ik uitschuivers als MCdoubleU dan nog niet meetel) ;)
Je bedoelt hoogstwaarschijnlijk MCDubellU ?

Ik vind 'uitschuiver' overigens wat ongebruikelijk, ik zou hier eerder voor het in mijn beleving meer gangbare 'uitglijder' kiezen.
 
DeeTwee zei:
iDS zei:
(...)ik kan me niet van de indruk ontdoen dat de Kadett E van mijn vader bijna even ruim was binnenin dan als de Astra die mijn zus nu heeft rondrijden. (...)

Ik vind nu pas deze terug. In de Nederlandse taal is het gebruik van 'als' en 'dan' officieel gelijkgeschakeld,; geen onderscheid meer en kan je geen fouten meer tegen maken :)
 
iDS zei:
DeeTwee zei:
iDS zei:
(...)ik kan me niet van de indruk ontdoen dat de Kadett E van mijn vader bijna even ruim was binnenin dan als de Astra die mijn zus nu heeft rondrijden. (...)

Ik vind nu pas deze terug. In de Nederlandse taal is het gebruik van 'als' en 'dan' officieel gelijkgeschakeld,; geen onderscheid meer en kan je geen fouten meer tegen maken :)
Mocht je willen! "Even ruim dan" is gewoon fout, en wat mij betreft verandert dat nooit.
 
Net als... 'als' gaat over iets dat gelijk/vergelijkbaar is

Groter dan.. 'dan' gaat over iets dat ongelijk is aan het andere

Volgens mij kan je die inderdaad niet door elkaar gebruiken, of men moet het zo vaak fout hebben gedaan dat taalkundigen de moed hebben opgegeven?
 
MatthijsL zei:
Net als... 'als' gaat over iets dat gelijk/vergelijkbaar is

Groter dan.. 'dan' gaat over iets dat ongelijk is aan het andere

Volgens mij kan je die inderdaad niet door elkaar gebruiken, of men moet het zo vaak fout hebben gedaan dat taalkundigen de moed hebben opgegeven?
Als spreektaal is "beter als" allang geaccepteerd (niet door mij overigens). De spreektaal bederft vervolgens uiteindelijk de schrijftaal weer. Het is populair om dat verschijnsel goed te praten, "de taal leeft nu eenmaal". Ach, zo zal ik ook wel allerlei taal- en stijlconstructies toepassen die door generaties voor mij vervloekt werden.
 
taaladvies.net zei:
Hoewel groter als door velen niet meer wordt afgekeurd, is groter dan nog steeds verzorgder, zeker in de schrijftaal. Als er bij een vergelijking een gelijkheid geconstateerd wordt, is als correct. Na zoveel, even, zo en zozeer volgt als (even groot als, drie keer zoveel als).
'bijna even groot dan' bevat een ongelijkheid dus 'dan' is op zijn plaats :)

Maar ik geef toe dat bijna even groot als beter klinkt.
Fouten maken komt ook in de beste families voor ;)
 
Je vergeet dat in zo,n verdeelstation, elk merk z,n eigen toevoeging (dopes) toevoegt aan de brandstof! Daar zit ,m nou net de kneep!

Hoe lang bestaat het toetsenbord in huidige vorm inmiddels? Toch zijn er kennelijk nog steeds mensen die de apostrof niet kunnen vinden...
 
DeeTwee zei:
MatthijsL zei:
Net als... 'als' gaat over iets dat gelijk/vergelijkbaar is

Groter dan.. 'dan' gaat over iets dat ongelijk is aan het andere

Volgens mij kan je die inderdaad niet door elkaar gebruiken, of men moet het zo vaak fout hebben gedaan dat taalkundigen de moed hebben opgegeven?
Als spreektaal is "beter als" allang geaccepteerd (niet door mij overigens). De spreektaal bederft vervolgens uiteindelijk de schrijftaal weer. Het is populair om dat verschijnsel goed te praten, "de taal leeft nu eenmaal". Ach, zo zal ik ook wel allerlei taal- en stijlconstructies toepassen die door generaties voor mij vervloekt werden.

Even los van dit specifieke voorbeeld is het sowieso fout dat spreektaal ook schrijftaal wordt. Als je bij spreektaal de ander niet direct begrijpt lost dat zich vanzelf op in een gesprek. Maar bij geschreven communicaite is het juist belangrijk dat het taaltechnisch correct is. Het gebeurt maar al te vaak dat zaken fout gaan omdat er niet duidelijk geschreven is.
 
(...). zit gewoon een commercieel bedrijf achter die de prijzen bepaald. je betaald natuurlijk niet alleen de stroom maar ook de dure paal, onderhoud, communicatie en vergunningen die het bedrijf betaald.

En je betaald een startarief bij de meeste palen. (...)
 
Terug
Bovenaan